'U vrlo ranoj dobi krenula sam pisati i nastavila do dana današnjeg. To je poziv - bez toga se ne može.'
POŽEGA - Poznata
i nagrađivana osječka književnica Ivana
Šojat (51), autorica je velikog broja romana, zbirki priča i poezije koja
je prije dva dana gostovala u Gradskoj knjižnici Požega gdje je govorila o
cjelokupnom književnom opusu uključujući i nedavno objavljeni roman „Štajga ili
put u maglu".
U razgovoru za SBplus, ova je književnica izdvojila upravo
posljednji u nizu roman na koji je izrazito ponosna, no koji govori o ne tako
veselim detaljima života u ovom vremenu.
- Štajga govori o Vinkovcima, vinkovačkom kolodvoru, odnosno,
o cijeloj Slavoniji i njezinu propadanju, iseljavanju ljudi, zapuštenosti,… Tome svjedočim iz dana u dan jer živim u Slavoniji i gledam kako sve propada,
iz tog razloga odlučila sam sve 'staviti na papir'. - za SBplus kazala
je autorica.
Otkrila nam je i što ju je 'navelo' na to da se prihvati spisateljske 'zadaće' te što još radi osim pisanja.
- Ne znam odgovoriti na to pitanje. Čovjek se s tim jednostavno rodi. U vrlo ranoj dobi krenula sam pisati i
nastavila do dana današnjeg. To je poziv - bez toga se ne može. No, moram reći
da nisam samo književnica, pišem i prevodim književna djela s francuskog i
engleskog jezika. Uz sve to, radim u Hrvatskom narodnom kazalištu u Osijeku kao urednica
kazališnih izdanja. - kazala nam je književnica, dodajući da kada nešto voliš
onda sve uspiješ posložiti jer važan čimbenik za sve je ljubav - kada nešto ne
voliš, onda to ne stižeš raditi.
O autorici
Ivana Šojat rođena je 1971. u Osijeku, gdje je završila
gimnaziju i dvije godine studija matematike i fizike na Pedagoškom fakultetu.
Osam godina živjela je u Belgiji te tamo diplomirala francuski jezik.
Roman Šamšiel, 2002., nagrađen je na Kozarčevim danima u Vinkovcima
Poveljom za uspješnost, a roman Unterstadt, 2009., osvaja nagradu
za književnost Vladimir Nazor (2010.), nagradu Ksaver Šandor Gjalski za
najbolji roman (2010.), nagradu Fran Galović za najbolje prozno djelo zavičajne
tematike (2010.) i nagradu Josip i Ivan Kozarac za knjigu godine (2010.).
Roman Ničiji sinovi izašao je 2012., Jom
Kipur 2014, a Ezan 2018.
Objavila je zbirke priča Kao pas, 2006., Mjesečari, 2008., Ruke
Azazelove, 2011., i Emet i druge priče, 2016., eseje I
past će sve maske, 2006., te zbirke poezije Hiperbole,
2000., Uznesenja, 2003., Utvare, 2005., Sofija
plaštevima mete samoću, 2009., i Ljudi ne znaju šutjeti, 2016.
Prevodi s francuskoga i engleskoga jezika. Između ostalih prevela je knjige Amélie Nothomb, Rolanda Barthesa, Raymonda
Carvera, Gaoa Xingjiana, Pat Barker, Nuruddina Faraha, Alice
Sebold, Moussa Nabatija, Luca Bessona, Paula Austera i MathiasaÉnarda. Živi i radi u Osijeku.
Izvor: fraktura.hr